章节目录 第682章 我的南迦巴瓦(2 / 2)
作品:《清末的法师》“……”本杰明·戈德伯格心说民风要淳朴成什么样,才能睡一觉就相信陌生人了?
他继承了赵传薪性格——如果拉姆心思多也就罢了,拉姆信任他,他反而要帮忙帮到底。
他打了个哈欠,脸色苍白的说:“拉姆啊,我要让你成为这片土地的洛桑卓玛。”
赵尔丰是出了名的强硬派。
他成为驻藏大臣,噶厦人心惶惶。
噶厦方面,以剿匪名义,调动藏军前往昌都,其实就是想以武力抵抗。
就算再怎么粉饰动机,这也已经算是公然造反了。
这年代补给困难,尤其在高原遍布的藏地,大军所过沿途鸡飞狗跳。
许多牧民的牛羊遭到洗劫,只留下了毛皮。
牛羊是牧民生存的根本,牧民情急下,愿意拿出积存的毛皮换牛羊,价格低廉到令人发指。
旁人此时都不愿意换。
而本杰明·戈德伯格用拉姆家的牛羊,和自己的存款,大批量购买毛皮和特产。
还要让拉姆对每个人说:“扎西德勒。”
习惯了游牧生活的拉姆,眼瞅着自家的羊群日渐凋零,不由得心慌意乱。
本杰明·戈德伯格却对她说:“拉姆,你必须笑,只有洛桑卓玛的笑容才会让牧民安心。”
以收废品的价格,本杰明·戈德伯格收获的不只是毛皮,还有一些从珠串上取下的金银珠宝。
最后,被成为高原之舟的牦牛都快驮不下了,这才作罢。
来兑换牛羊的牧民,还要双手合十,夹着已经没了珍贵配饰的108念珠躬身感谢无私的洛桑卓玛,帮他们度过难关。
本杰明·戈德伯格经常取出卷轴,对照上面的路线和标注。
拉姆看不懂就问:“南迦巴瓦,你为什么总看这个?”
南迦巴瓦是拉姆对本杰明·戈德伯格的爱称,并不算名字,算是个绰号。
因为本杰明·戈德伯格中的姓氏,原英文是goldberg。
本杰明·戈德伯格的解释是,gold是金子的意思,berg是山,合在一起即为“金山”。
在藏地,有一座高峰叫南迦巴瓦峰,如果站位合适,时间恰当,阳光照射下来,那座山就会化为金山。
南迦巴瓦,翻译过来是直刺蓝天的战矛。
本杰明·戈德伯格指着地图解释说:“俺在西行之前,瞒着师父做了半个月的准备工作。俺绘制了地图,打听好路线和民俗,打探出了中原和洋人商贾所在。拉姆你看,这里有英国商人,往北则有俄国商人,向东,在这里,是一个叫马麟的西北驼队必经之处。而那曲有更大的牧场……拉姆,你知道这意味着什么吗?”