章节目录 第254章 毒洞(2 / 2)

作品:《失联牛航的幸存者

他说:不是说你们都踩到或者摸到过蛇吗?

她说:那不一定是从这个洞里出来的。他们说,这个洞里的蛇晚上有的也爬出来,可是就在附近转,见到人来会自己躲开。我们晚上没有来过这里,所以也不能证实。只是听他们说,这里的毒蛇你不惹它们,它们也不会惹你。如果你不幸掉到他们的洞里去了,那当然就是另外一回事了。

萨丽说:可是他们毒蛇室的人每年也会从这个洞里抓一些蛇回去研究。至于他们是怎么抓的,是不是进洞里抓,他们也是不说的。

他们沿着山壁往南走,仍然是山路,上去下来的那种。有一片豁然开朗,风景极美。还没有走到那里,他已经感觉到那种美丽了。当然是因为他的嗅觉,因为这里弥漫着的花香。说不上是什么花,红的白的黄的,以这三种色调为主。许多蝴蝶、蜜蜂和小鸟在这里穿梭飞行,翩翩起舞。

萨丽介绍说:这旁边有几个山洞就是我们说的蜜蜂洞了。那些洞,不是蜜蜂室的人最好也不要进去。

比特利丝说:我跟蜜蜂室主任伊莎贝拉进去过一次。她让我戴上一个特制的面纱帽。这种面纱有一种特殊的气味,蜜蜂闻到了就不会飞过来。

接下来,他们经过了一个蝙蝠洞。她们说这是一个比较一般的蝙蝠洞。她们没有解释什么叫“一般”。反正他们就没有进去。

再经过那个山花盛开的山坡后,道路往下去。在那个小山谷的底部,他们经过了一个可怕的洞口。

萨丽说:这里不用介绍了吧?

波历说:蜘蛛洞。

确实是不用介绍了。这里的风景可以用壮观来形容。一种一目了然也就是说一看就明白的壮观。

这是一个巨大的洞口,整个洞谷歌以说是被一个巨大的面纱罩着。这个面纱有的纱线很粗,很粗的纱线之间的空白被很细的纱线连接着,那上面满是蜘蛛,各种大小的蜘蛛。有的粗线上的蜘蛛到了巨大的地步,象巨大的螃蟹那样张开所有的毛腿。空隙里满是小的和更小的蜘蛛。所有的蜘蛛都在看着他们。